In-Folio

Home » Call for papers » CfP – la Croazia celebra la fiaba

CfP – la Croazia celebra la fiaba

12-15 ottobre 2016, Zagabria (Croazia) ospita una conferenza internazionale di ampio respiro sulla fiaba, in occasione del centenario della pubblicazione della maggiore raccolta di fiabe croate, curata da Ivana Brlić-Mažuranić. La scadenza per l’invio degli abstract è il 28 febbraio 2016.

The International Conference A Century of Ivana Brlić-Mažuranić’s ‘Priče iz davnine’ is the central event in the celebration of the centenary of the first publication of Priče iz davnine (Croatian Tales of Long Ago, 1916) by Ivana Brlić-Mažuranić, the most famous Croatian collection of fairy tales.
Soon after the collection was published, and especially after it was translated into English only eight years after its original Croatian publication, its author Ivana Brlić-Mažuranić received international critical acclaim. By creating an original fairy-tale world based on Croatian oral literature and the rich Slavic mythology, Ivana Brlić-Mažuranić has produced a multi-layered, heterogeneous and highly stimulating work which even today, one century after its publication, continues to attract the interest of readers, critics, educators, scholars and artists. Fairy tales included in the collection Priče iz davnine have been explored in different forms, adapted into different media, and have even found their place in contemporary hypertextual and virtual reality.
Scholars and experts from Croatia and abroad are invited to take part in the Conference in a joint effort to critically examine the various aspects of this unique prose collection.
In the hope of your participation, we kindly ask you to submit your proposal, including a title, summary and keywords, no later than 28 February 2016.
Participants will be notified by 30 April 2016.

Call for Papers
The Call for Papers includes suggestions of more specific topics related to thematic areas covered by the Conference. Naturally, we welcome other topics related to the proposed thematic sections.
The official languages of the Conference are Croatian and English.

Suggested topics:

1. Literary, historical and cultural aspects of Croatian Tales of Long Ago
• Origins of Croatian Tales of Long Ago within a historical (cultural, social, political, scholarly) context
• Croatian Tales of Long Ago in the context of the author’s biography and bibliography
• Croatian Tales of Long Ago in an intercultural context and in translation
• Croatian Tales of Long Ago in the context of publication practices and publishing circumstances
• Croatian Tales of Long Ago in the context of reader and/or critical reception
• Croatian Tales of Long Ago within a folkloristic and ethnographic context
• Croatian Tales of Long Ago in a religious context
• Croatian Tales of Long Ago in the context of media transpositions (theatre, film, comic books, multimedia, etc.)
• Illustrations of Croatian Tales of Long Ago

2. Theoretical approaches to Croatian Tales of Long Ago
• Croatian Tales of Long Ago from various perspectives of literary theory
• Generic and narrative dimensions of Croatian Tales of Long Ago
• Themes, world views and ideology in Croatian Tales of Long Ago
• Croatian Tales of Long Ago: (re)contextualising Christian ideologemes and Slavic mythologemes
• Generic and/or media transpositions and/or resemantisations
• Croatian Tales of Long Ago in the context of virtual worlds and cyber culture
• Interdisciplinary and postdisciplinary approaches to Croatian Tales of Long Ago

3. Linguistic and stylistic aspects of Croatian Tales of Long Ago
• Linguistic aspects (vocabulary, phraseology, syntax, etc.) of Croatian Tales of Long Ago
• Stylistic aspects (descriptions, rhythm, idiolect, etc.) of Croatian Tales of Long Ago
• General traits of the fairy tale in the language and style of Croatian Tales of Long Ago
• Croatian Tales of Long Ago in the linguistic and stylistic context of Slavic fairy tales
• Croatian Tales of Long Ago and oral literature
• Croatian Tales of Long Ago and language at the beginning of the 20th century
• (Non)archaism of Croatian Tales of Long Ago
• Linguistic and stylistic aspects of translations of Croatian Tales of Long Ago

4. Croatian Tales of Long Ago in the context of pedagogy and education:
• Teaching and learning about Croatian Tales of Long Ago
• Croatian Tales of Long Ago and the national curriculum for Croatian as a school subject
• Croatian Tales of Long Ago as required reading
• Croatian Tales of Long Ago in the context of picture books
• Croatian Tales of Long Ago and the child recipient
• Pedagogical aspects of Croatian Tales of Long Ago
• Educational aspects of Croatian Tales of Long Ago

5. Ivana Brlić-Mažuranić’s opus in the context of European and world literature
• Croatian Tales of Long Ago in the context of (children’s) literature at the beginning of the 20th century
• Croatian Tales of Long Ago and Fairy Tales and Fables (Bajke i basne) by Ivana Brlić-Mažuranić:interrelationship
• Ivana Brlić-Mažuranić’s opus in the context of literature at the turn of the 20th century
• Thematic/narratological/cultural/ideological aspects of individual works or the entire opus of Ivana Brlić-Mažuranić
• Ivana Brlić-Mažuranić and nominations for the Nobel Prize
• Children’s literature in the Austro-Hungarian Monarchy at the beginning of the 20th century
• Ideology and political turmoil in children’s literature
• Traces of modernism, Secession, Art Nouveau and/or surrealism in children’s literature at the beginning of the 20th century
• Children’s stories in bourgeois society
• Anticipations of World War One in (children’s) literature
• Poetics of early-20th-century children’s literature
• The feminist movement and children’s literature

6. Fairy tales: the issue of genre
• Fairy tales: generic and theoretical issues
• Fairy tales: in the past and today
• Fairy tales in a global context: geographical and cultural similarities and differences
• The fairy tale: the future of a literary genre
• Contemporary fairy tales: forms and perspectives
• Fairy tales and contemporary media
• Fairy tales and contemporary society
• Fairy tales and gender criticism
• Fairy tales and politics/ideology
• Story/fairy tale and all-age/crossover literature

For submission, registration, additional information about the Conference, please visit the Conference web site:
http://conference-pid-2016.hidk.hr/en/
or contact us at the following e-mail address: conf.pid.2016@gmail.com
 
 
 

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: